dejar de
- Dictionary
dejar de(
deh
-
hahr
deh
)An intransitive verb phrase is a phrase that combines a verb with a preposition or other particle and does not require a direct object (e.g., Everybody please stand up.).
1. (to cease)
dejarse de
A pronominal verb phrase combines a verb with a preposition or other particle and always uses a reflexive pronoun. (e.g., Se dio cuenta del problema.)
2. (colloquial) (to cease doing or resorting to something)
A word or phrase that is commonly used in conversational speech (e.g., skinny, grandma).
a. to stop
Déjate de niñerías y compórtate como el adulto que se supone que eres.Stop being childish and behave like the adult you're supposed to be.
Déjate de soltar insinuaciones y habla claro.Stop making insinuations and talk plainly.
b. no direct translation
This refers to an idiomatic word or phrase for which there is no word-for-word translation.
Déjate de cuentos. No hay excusa que valga para lo que hiciste.Cut all the crap. There's no excuse whatsoever for what you did.
Dejémonos de cumplidos, estamos en familia.Let's not stand on ceremony here. We're family.
Examples
Machine Translators
Translate dejar de using machine translators
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Get a WordWant to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.